Comment transférer votre manuscrit sur le storyboard ?

Pour commencer
Planification
Rédaction et édition
Conception de livres et illustrations
Préparation de la publication
Édition et distribution
Marketing et promotion
Activité de l'auteur
Auteur Communauté

Vue d’ensemble: Le processus de transfert de votre manuscrit vers l’espace de travail Storyboard est une étape passionnante dans la création de votre livre d’images. Une fois que vous avez fini d’éditer votre manuscrit ou que vous vous sentez prêt à explorer davantage la mise en page, vous pouvez transférer votre texte dans le scénarimage. Cette fonctionnalité vous permet de gérer les blocs de texte, de planifier les tournes de pages et de commencer à construire le flux visuel de votre histoire. Dans cet article, nous vous guiderons à travers les étapes du transfert de votre manuscrit vers le storyboard et des ajustements à y apporter.


Pourquoi le transfert vers le storyboard est important

Le storyboard est l’endroit où le texte de votre manuscrit rencontre la mise en page visuelle de votre livre d’images. En transférant votre manuscrit sur le story-board, vous pouvez commencer à planifier la façon dont le texte s’intégrera aux illustrations, explorer les tournes de pages et ajuster la mise en page pour une expérience de lecture fluide. Il est important de noter que si le transfert du manuscrit sur le story-board constitue une étape importante, vous pouvez toujours revenir en arrière pour modifier le manuscrit si nécessaire.


Principaux éléments à prendre en compte lors du transfert de votre manuscrit

1. Terminer l’édition avant le transfert

Avant de transférer votre manuscrit sur le story-board, il est conseillé de terminer autant que possible le processus d’édition. Bien que vous puissiez revenir au manuscrit pour effectuer d’autres modifications ultérieurement, le transfert sur le story-board indique que vous êtes prêt à commencer à planifier la mise en page de votre livre.

  • Terminez la plupart des révisions de votre manuscrit avant de passer au story-board.
  • Utilisez le storyboard pour explorer les tournures de page et visualiser le déroulement du livre.

Questions à poser :

  • Ai-je terminé la plupart des révisions de mon manuscrit avant de passer au story-board ?
  • Suis-je prêt à commencer à planifier l’intégration du texte dans les illustrations ?

2. Les ruptures d’espacement déterminent la manière dont le texte est transféré

Le texte de votre manuscrit sera transféré dans le storyboard en fonction de l’endroit où vous avez placé les sauts de page. Chaque saut de page crée un nouveau tour de page dans votre storyboard, ce qui vous aide à planifier le rythme et la mise en page du livre.

  • Utilisez les sauts de page pour déterminer les tours de page, car chaque saut de page transfère le texte vers une nouvelle page du storyboard.
  • Veillez à ce que le rythme de votre récit soit correct, et modifiez les coupures si nécessaire.

Questions à poser :

  • Ai-je placé des sauts de page à l’endroit où je souhaite que les pages soient tournées dans le storyboard ?
  • Les coupures d’espacement créent-elles un rythme régulier pour l’histoire ?

3. Les blocs de texte sont transférés en tant qu’unités distinctes

Chaque ligne de texte de votre manuscrit sera transférée sur le storyboard sous la forme d’un bloc de texte distinct. Ces blocs peuvent être déplacés et gérés individuellement, ce qui vous offre une grande souplesse dans la disposition du texte sur chaque page.

  • Chaque ligne de texte est transférée dans son propre bloc, ce qui vous permet de déplacer et d’ajuster librement l’emplacement du texte.
  • Gérez chaque bloc de texte séparément, en les arrangeant pour qu’ils correspondent à la présentation visuelle.

Questions à poser :

  • Suis-je prêt à disposer les blocs de texte sur le storyboard ?
  • Dois-je adapter les blocs de texte pour qu’ils correspondent au flux des illustrations ?

4. Recouvrement initial du texte et ajustements

Lorsque le manuscrit est transféré pour la première fois sur le storyboard, les blocs de texte peuvent se chevaucher mais sont légèrement décalés. Cela vous permet de cliquer sur chaque bloc de texte et de le faire glisser jusqu’à la position souhaitée sur le storyboard. Après avoir transféré le texte, prenez le temps d’arranger les blocs pour qu’ils correspondent à votre vision.

  • Les blocs de texte se chevauchent initialement, mais vous pouvez cliquer dessus et les faire glisser pour les placer plus facilement.
  • Disposez les blocs de texte de manière à créer une mise en page cohérente qui s’harmonise avec vos illustrations.

Questions à poser :

  • Ai-je ajusté les blocs de texte pour éviter les chevauchements ?
  • Ai-je agencé le texte de manière à compléter la mise en page du storyboard ?

Comment transférer et gérer du texte sur le storyboard

Étape 1 : Transférer votre manuscrit

Une fois que vous êtes prêt, utilisez la fonction “Transférer vers le storyboard” du logiciel pour déplacer votre manuscrit dans l’espace de travail du storyboard. Votre texte sera transféré en fonction des coupures de page que vous avez saisies.

Étape 2 : Disposition des blocs de texte

Une fois le texte transféré, cliquez sur chaque bloc de texte et faites-le glisser pour le placer sur le storyboard. Si les blocs de texte se chevauchent, décalez-les pour éviter l’encombrement et assurez-vous que chaque bloc est placé au bon endroit.

Étape 3 : Ajustement du débit et de la disposition

Examinez le story-board et assurez-vous que les blocs de texte sont disposés de manière à respecter le rythme de votre histoire. Si nécessaire, revenez en arrière et ajustez les coupures de pages ou réorganisez les blocs de texte pour assurer une lecture fluide.


Le transfert de votre manuscrit sur le storyboard est une étape cruciale de la création de votre livre d’images. En organisant les blocs de texte, en planifiant les tours de page et en visualisant le déroulement de l’histoire, vous serez en mesure de voir comment votre texte s’intègre aux illustrations. Prenez le temps d’organiser votre texte avec soin et d’ajuster la mise en page pour améliorer l’expérience de lecture globale.

mars 14, 2025